Daisy Rosenblum

Assistant Professor
phone 604 827 0797
location_on Buchanan E 161

About

Daisy is an Assistant Professor in the First Nations and Endangered Languages Program within the Institute of Critical Indigenous Studies, and Anthropology, at UBC. As a non-Indigenous partner working in collaboration with Indigenous communities, she focuses on methods, partnerships, and products that contribute to community-based language reclamation and the decolonization of linguistic research. She directs CEDaR, a space focused on community-led development and deployment of technology to support intergenerational linguistic and cultural continuity. Her linguistic research specializes in collaborative multi-modal documentation and description of Indigenous languages of North America, with attention to how people talk about place, space, motion, and their relationships with land. She works closely with Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw Nations to support the reclamation and mobilization of place-based knowledge in the Bak̕wa̱mk̕ala-Kwak̕wala language, conduct collaborative research on place-based knowledge, and create curriculum with these materials. She provides training to students and community partners in methods of audio and video recording, transcription, and translation; the mobilization of resources through development of new technologies; and the development of data-management protocols through an iterative and emergent process of consultation and collaboration. She is a settler scholar, newcomer to BC, and a 3rd-generation New Yorker raised in Lenape territory, with family roots in Catalonia, Northern Germany, and Eastern European Ashkenazi communities in present-day Ukraine, Belarus, and Moldova.


Teaching


Daisy Rosenblum

Assistant Professor
phone 604 827 0797
location_on Buchanan E 161

About

Daisy is an Assistant Professor in the First Nations and Endangered Languages Program within the Institute of Critical Indigenous Studies, and Anthropology, at UBC. As a non-Indigenous partner working in collaboration with Indigenous communities, she focuses on methods, partnerships, and products that contribute to community-based language reclamation and the decolonization of linguistic research. She directs CEDaR, a space focused on community-led development and deployment of technology to support intergenerational linguistic and cultural continuity. Her linguistic research specializes in collaborative multi-modal documentation and description of Indigenous languages of North America, with attention to how people talk about place, space, motion, and their relationships with land. She works closely with Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw Nations to support the reclamation and mobilization of place-based knowledge in the Bak̕wa̱mk̕ala-Kwak̕wala language, conduct collaborative research on place-based knowledge, and create curriculum with these materials. She provides training to students and community partners in methods of audio and video recording, transcription, and translation; the mobilization of resources through development of new technologies; and the development of data-management protocols through an iterative and emergent process of consultation and collaboration. She is a settler scholar, newcomer to BC, and a 3rd-generation New Yorker raised in Lenape territory, with family roots in Catalonia, Northern Germany, and Eastern European Ashkenazi communities in present-day Ukraine, Belarus, and Moldova.


Teaching


Daisy Rosenblum

Assistant Professor
phone 604 827 0797
location_on Buchanan E 161
About keyboard_arrow_down

Daisy is an Assistant Professor in the First Nations and Endangered Languages Program within the Institute of Critical Indigenous Studies, and Anthropology, at UBC. As a non-Indigenous partner working in collaboration with Indigenous communities, she focuses on methods, partnerships, and products that contribute to community-based language reclamation and the decolonization of linguistic research. She directs CEDaR, a space focused on community-led development and deployment of technology to support intergenerational linguistic and cultural continuity. Her linguistic research specializes in collaborative multi-modal documentation and description of Indigenous languages of North America, with attention to how people talk about place, space, motion, and their relationships with land. She works closely with Gwa’sala-‘Nakwaxda’xw Nations to support the reclamation and mobilization of place-based knowledge in the Bak̕wa̱mk̕ala-Kwak̕wala language, conduct collaborative research on place-based knowledge, and create curriculum with these materials. She provides training to students and community partners in methods of audio and video recording, transcription, and translation; the mobilization of resources through development of new technologies; and the development of data-management protocols through an iterative and emergent process of consultation and collaboration. She is a settler scholar, newcomer to BC, and a 3rd-generation New Yorker raised in Lenape territory, with family roots in Catalonia, Northern Germany, and Eastern European Ashkenazi communities in present-day Ukraine, Belarus, and Moldova.

Teaching keyboard_arrow_down